5Your two breasts are like two fawns, like twin fawns of a gazelle that browse among the lilies.
5Your two breasts are like two fawns, like twin fawns of a gazelle that browse among the lilies.
2 Your teeth are like a flock of sheep just shorn, coming up from the washing. Each has its twin; not one of them is alone.
3 Your lips are like a scarlet ribbon; your mouth is lovely. Your temples behind your veil are like the halves of a pomegranate.
4 Your neck is like the tower of David, built with elegance ; on it hang a thousand shields, all of them shields of warriors.
5 Your two breasts are like two fawns, like twin fawns of a gazelle that browse among the lilies.
6 Until the day breaks and the shadows flee, I will go to the mountain of myrrh and to the hill of incense.
7 All beautiful you are, my darling; there is no flaw in you.
4:5Thy two breasts [are] like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, Which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
4:5Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts are as two fawns, Twins of a roe, that are feeding among lilies.
4:5Your two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.