5Thy two breasts are as two fawns, Twins of a roe, that are feeding among lilies.
5Thy two breasts are as two fawns, Twins of a roe, that are feeding among lilies.
2 Thy teeth as a row of the shorn ones That have come up from the washing, For all of them are forming twins, And a bereaved one is not among them.
3 As a thread of scarlet are thy lips, And thy speech is comely, As the work of the pomegranate is thy temple behind thy veil,
4 As the tower of David is thy neck, built for an armoury, The chief of the shields are hung on it, All shields of the mighty.
5 Thy two breasts are as two fawns, Twins of a roe, that are feeding among lilies.
6 Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, I will get me unto the mountain of myrrh, And unto the hill of frankincense.
7 Thou art all fair, my friend, And a blemish there is not in thee. Come from Lebanon, O spouse,
4:5Thy two breasts [are] like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
4:5Your two breasts are like two fawns, like twin fawns of a gazelle that browse among the lilies.
4:5Thy two breasts like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe, Which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, Which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
4:5Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.
4:5Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
4:5Your two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.