11Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction ?


In Context

8 You have taken from me my closest friends and have made me repulsive to them. I am confined and cannot escape;

9 my eyes are dim with grief. I call to you, O Lord , every day; I spread out my hands to you.

10 Do you show your wonders to the dead? Do those who are dead rise up and praise you? Selah

11 Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction ?

12 Are your wonders known in the place of darkness, or your righteous deeds in the land of oblivion?

13 But I cry to you for help, O Lord ; in the morning my prayer comes before you.

Psalms 88:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

88:11Shall thy lovingkindness be declared in the grave? [or] thy faithfulness in destruction?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

88:11Shall any one in the sepulchre declare thy mercy: and thy truth in destruction?

The American Standard Version of the Holy Bible

88:11Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

88:11Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy faithfulness in Destruction?

The English Revised Version of the Holy Bible

88:11Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in Destruction?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

88:11Shall thy loving-kindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

88:11Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

88:11Is Thy kindness recounted in the grave? Thy faithfulness in destruction?

The American King James Version of the Holy Bible

88:11Shall your loving kindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction?