11Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction ?
11Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction ?
8 You have taken from me my closest friends and have made me repulsive to them. I am confined and cannot escape;
9 my eyes are dim with grief. I call to you, O Lord , every day; I spread out my hands to you.
10 Do you show your wonders to the dead? Do those who are dead rise up and praise you? Selah
11 Is your love declared in the grave, your faithfulness in Destruction ?
12 Are your wonders known in the place of darkness, or your righteous deeds in the land of oblivion?
13 But I cry to you for help, O Lord ; in the morning my prayer comes before you.
88:11Shall thy lovingkindness be declared in the grave? [or] thy faithfulness in destruction?
88:11Shall any one in the sepulchre declare thy mercy: and thy truth in destruction?
88:11Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction?
88:11Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy faithfulness in Destruction?
88:11Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in Destruction?
88:11Shall thy loving-kindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?
88:11Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?
88:11Is Thy kindness recounted in the grave? Thy faithfulness in destruction?
88:11Shall your loving kindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction?