21unless it was this one thing I shouted as I stood in their presence: 'It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.' "


In Context

18 I was ceremonially clean when they found me in the temple courts doing this. There was no crowd with me, nor was I involved in any disturbance.

19 But there are some Jews from the province of Asia, who ought to be here before you and bring charges if they have anything against me.

20 Or these who are here should state what crime they found in me when I stood before the Sanhedrin--

21 unless it was this one thing I shouted as I stood in their presence: 'It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.' "

22 Then Felix, who was well acquainted with the Way, adjourned the proceedings. "When Lysias the commander comes," he said, "I will decide your case."

23 He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and permit his friends to take care of his needs.

Acts 24:21 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:21Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:21Except it be for this one voice only that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:21except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:21other than concerning this one voice which I cried standing amongst them: I am judged this day by you touching the resurrection of the dead.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:21except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:21Except it is for this one voice, that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:21unless it is for this one thing that I cried standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!'|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:21except concerning this one voice, in which I cried, standing among them — Concerning a rising again of the dead I am judged to-day by you.'

The American King James Version of the Holy Bible

24:21Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.