23He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and permit his friends to take care of his needs.


In Context

20 Or these who are here should state what crime they found in me when I stood before the Sanhedrin--

21 unless it was this one thing I shouted as I stood in their presence: 'It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.' "

22 Then Felix, who was well acquainted with the Way, adjourned the proceedings. "When Lysias the commander comes," he said, "I will decide your case."

23 He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and permit his friends to take care of his needs.

24 Several days later Felix came with his wife Drusilla, who was a Jewess. He sent for Paul and listened to him as he spoke about faith in Christ Jesus.

25 As Paul discoursed on righteousness, self-control and the judgment to come, Felix was afraid and said, "That's enough for now! You may leave. When I find it convenient, I will send for you."

Acts 24:23 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:23And he commanded a centurion to keep Paul, and to let [him] have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:23And he commanded a centurion to keep him, and that he should be easy, and that he should not prohibit any of his friends to minister unto him.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:23And he gave order to the centurion that he should be kept in charge, and should have indulgence; and not to forbid any of his friends to minister unto him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:23ordering the centurion to keep him, and that he should have freedom, and to hinder none of his friends to minister to him.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:23And he gave order to the centurion that he should be kept in charge, and should have indulgence; and not to forbid any of his friends to minister unto him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:23And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister, or come to him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:23He ordered the centurion that Paul should be kept in custody, and should have some privileges, and not to forbid any of his friends to serve him or to visit him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:23having given also a direction to the centurion to keep Paul, to let him also have liberty, and to forbid none of his own friends to minister or to come near to him.

The American King James Version of the Holy Bible

24:23And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come to him.