21Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.


In Context

18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.

19 Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.

20 Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, while I stood before the council,

21 Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

22 And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will know the uttermost of your matter.

23 And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him.

Acts 24:21 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

24:21unless it was this one thing I shouted as I stood in their presence: 'It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.' "

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:21Except it be for this one voice only that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:21except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:21other than concerning this one voice which I cried standing amongst them: I am judged this day by you touching the resurrection of the dead.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:21except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:21Except it is for this one voice, that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:21unless it is for this one thing that I cried standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!'|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:21except concerning this one voice, in which I cried, standing among them — Concerning a rising again of the dead I am judged to-day by you.'

The American King James Version of the Holy Bible

24:21Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.