21other than concerning this one voice which I cried standing amongst them: I am judged this day by you touching the resurrection of the dead.


In Context

18 Whereupon they found me purified in the temple, with neither crowd nor tumult. But it was certain Jews from Asia,

19 who ought to appear before thee and accuse, if they have anything against me;

20 or let these themselves say what wrong they found in me when I stood before the council,

21 other than concerning this one voice which I cried standing amongst them: I am judged this day by you touching the resurrection of the dead.

22 And Felix, knowing accurately the things concerning the way, adjourned them, saying, When Lysias the chiliarch is come down I will determine your affair;

23 ordering the centurion to keep him, and that he should have freedom, and to hinder none of his friends to minister to him.

Acts 24:21 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:21Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

The New International Version of the Holy Bible

24:21unless it was this one thing I shouted as I stood in their presence: 'It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.' "

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:21Except it be for this one voice only that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:21except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:21except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:21Except it is for this one voice, that I cried, standing among them, Concerning the resurrection of the dead I am called in question by you this day.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

24:21unless it is for this one thing that I cried standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!'|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:21except concerning this one voice, in which I cried, standing among them — Concerning a rising again of the dead I am judged to-day by you.'

The American King James Version of the Holy Bible

24:21Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.