3Thy two breasts as two young ones, twins of a roe,


In Context

1 As the chorus of 'Mahanaim.' How beautiful were thy feet with sandals, O daughter of Nadib. The turnings of thy sides are as ornaments, Work of the hands of an artificer.

2 Thy waist is a basin of roundness, It lacketh not the mixture, Thy body a heap of wheat, fenced with lilies,

3 Thy two breasts as two young ones, twins of a roe,

4 Thy neck as a tower of the ivory, Thine eyes pools in Heshbon, near the gate of Bath-Rabbim, Thy face as a tower of Lebanon looking to Damascus,

5 Thy head upon thee as Carmel, And the locks of thy head as purple, The king is bound with the flowings!

Song of Solomon 7:3 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

7:3Thy two breasts [are] like two young roes [that are] twins.

The New International Version of the Holy Bible

7:3Your breasts are like two fawns, twins of a gazelle.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

7:3Thy two breasts are like two young roes that are twins.

The American Standard Version of the Holy Bible

7:3Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

7:3Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle;

The English Revised Version of the Holy Bible

7:3Thy two breasts are like two fawns that are twins of a roe.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

7:3Thy two breasts are like two young roes that are twins.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

7:3Your two breasts are like two fawns, that are twins of a roe.

The American King James Version of the Holy Bible

7:3Your two breasts are like two young roes that are twins.