7The new wine mourns. The vine languishes. All the merry-hearted sigh.


In Context

4 The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.

5 The earth also is polluted under its inhabitants, because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant.

6 Therefore the curse has devoured the earth, and those who dwell therein are found guilty. Therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.

7 The new wine mourns. The vine languishes. All the merry-hearted sigh.

8 The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

9 They will not drink wine with a song. Strong drink will be bitter to those who drink it.

Isaiah 24:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:7The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.

The New International Version of the Holy Bible

24:7The new wine dries up and the vine withers; all the merrymakers groan.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:7The vintage hath mourned, the vine hath languished away, all the merryhearted have sighed.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:7The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merry-hearted do sigh.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:7The new wine mourneth, the vine languisheth, all that were merry-hearted do sigh;

The English Revised Version of the Holy Bible

24:7The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:7The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merry-hearted do sigh.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:7Mourned hath the new wine, languished the vine, Sighed have all the joyful of heart.

The American King James Version of the Holy Bible

24:7The new wine mourns, the vine languishes, all the merry hearted do sigh.