2And I declared that the dead, who had already died, are happier than the living, who are still alive.


In Context

1 Again I looked and saw all the oppression that was taking place under the sun: I saw the tears of the oppressed- and they have no comforter; power was on the side of their oppressors- and they have no comforter.

2 And I declared that the dead, who had already died, are happier than the living, who are still alive.

3 But better than both is he who has not yet been, who has not seen the evil that is done under the sun.

4 And I saw that all labor and all achievement spring from man's envy of his neighbor. This too is meaningless, a chasing after the wind.

Ecclesiastes 4:2 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:2Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:2And I praised the dead rather than the living:

The American Standard Version of the Holy Bible

4:2Wherefore I praised the dead that have been long dead more than the living that are yet alive;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:2Then I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive;

The English Revised Version of the Holy Bible

4:2Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:2Wherefore I praised the dead who are already dead more than the living who are yet alive.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:2Therefore I praised the dead who have been long dead more than the living who are yet alive.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:2And I am praising the dead who have already died above the living who are yet alive.

The American King James Version of the Holy Bible

4:2Why I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.