18I hated all the things I had toiled for under the sun, because I must leave them to the one who comes after me.


In Context

15 Then I thought in my heart, "The fate of the fool will overtake me also. What then do I gain by being wise?" I said in my heart, "This too is meaningless."

16 For the wise man, like the fool, will not be long remembered; in days to come both will be forgotten. Like the fool, the wise man too must die!

17 So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. All of it is meaningless, a chasing after the wind.

18 I hated all the things I had toiled for under the sun, because I must leave them to the one who comes after me.

19 And who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have control over all the work into which I have poured my effort and skill under the sun. This too is meaningless.

20 So my heart began to despair over all my toilsome labor under the sun.

Ecclesiastes 2:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

2:18Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:18Again I hated all my application wherewith I had earnestly laboured under the sun, being like to have an heir after me,

The American Standard Version of the Holy Bible

2:18And I hated all my labor wherein I labored under the sun, seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:18And I hated all my labour wherewith I had been toiling under the sun, because I should leave it unto the man that shall be after me.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:18And I hated all my labour wherein I laboured under the sun: seeing that I must leave it unto the man that shall be after me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:18Yes, I hated all my labor which I had taken under the sun: because I should leave it to the man that shall be after me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:18I hated all my labor in which I labored under the sun, because I must leave it to the man who comes after me.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:18And I have hated all my labour that I labour at under the sun, because I leave it to a man who is after me.

The American King James Version of the Holy Bible

2:18Yes, I hated all my labor which I had taken under the sun: because I should leave it to the man that shall be after me.