11So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.
11So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.
8 But food does not bring us near to God; we are no worse if we do not eat, and no better if we do.
9 Be careful, however, that the exercise of your freedom does not become a stumbling block to the weak.
10 For if anyone with a weak conscience sees you who have this knowledge eating in an idol's temple, won't he be emboldened to eat what has been sacrificed to idols?
11 So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.
12 When you sin against your brothers in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.
13 Therefore, if what I eat causes my brother to fall into sin, I will never eat meat again, so that I will not cause him to fall.
8:11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
8:11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ hath died ?
8:11For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.
8:11and the weak one, the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.
8:11For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.
8:11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
8:11And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.
8:11and the brother who is infirm shall perish by thy knowledge, because of whom Christ died?
8:11And through your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?