11and the weak one, the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.
11and the weak one, the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.
8 But meat does not commend us to God; neither if we should not eat do we come short; nor if we should eat have we an advantage.
9 But see lest anywise this your right to eat itself be a stumbling-block to the weak.
10 For if any one see thee, who hast knowledge, sitting at table in an idol-house, shall not his conscience, he being weak, be emboldened to eat the things sacrificed to the idol?
11 and the weak one, the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.
12 Now, thus sinning against the brethren, and wounding their weak conscience, ye sin against Christ.
13 Wherefore if meat be a fall-trap to my brother, I will eat no flesh for ever, that I may not be a fall-trap to my brother.
8:11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
8:11So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.
8:11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ hath died ?
8:11For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.
8:11For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.
8:11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
8:11And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.
8:11and the brother who is infirm shall perish by thy knowledge, because of whom Christ died?
8:11And through your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?