11And through your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
11And through your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
8 But meat commends us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
9 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumbling block to them that are weak.
10 For if any man see you which have knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;
11 And through your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
12 But when you sin so against the brothers, and wound their weak conscience, you sin against Christ.
13 Why, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world stands, lest I make my brother to offend.
8:11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
8:11So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.
8:11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ hath died ?
8:11For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.
8:11and the weak one, the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.
8:11For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.
8:11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
8:11And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.
8:11and the brother who is infirm shall perish by thy knowledge, because of whom Christ died?