28And the tribune answered: I obtained the being free of this city with a great sum. And Paul said: But I was born so.


In Context

25 And when they had bound him with thongs, Paul saith to the centurion that stood by him: Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

26 Which the centurion hearing, went to the tribune, and told him, saying: What art thou about to do? For this man is a Roman citizen.

27 And the tribune coming, said to him: Tell me, art thou a Roman? But he said: Yea.

28 And the tribune answered: I obtained the being free of this city with a great sum. And Paul said: But I was born so.

29 Immediately therefore they departed from him that were about to torture him. The tribune also was afraid after he understood that he was a Roman citizen, and because he had bound him.

30 But on the next day, meaning to know more diligently for what cause he was accused by the Jews, he loosed him, and commanded the priests to come together, and all the council: and bringing forth Paul, he set him before them.

Acts 22:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

22:28And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was [free] born.

The New International Version of the Holy Bible

22:28Then the commander said, "I had to pay a big price for my citizenship." "But I was born a citizen," Paul replied.

The American Standard Version of the Holy Bible

22:28And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

22:28And the chiliarch answered, I, for a great sum, bought this citizenship. And Paul said, But I was also free born.

The English Revised Version of the Holy Bible

22:28And the chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

22:28And the chief captain answered, With a great sum I obtained this freedom. And Paul said, But I was free born.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

22:28The commanding officer answered, |I bought my citizenship for a great price.| Paul said, |But I was born a Roman.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

22:28and the chief captain answered, 'I, with a great sum, did obtain this citizenship;' but Paul said, 'But I have been even born so.'

The American King James Version of the Holy Bible

22:28And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born.