15concerning whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid informations, requiring judgment against him:


In Context

12 Then Festus, having conferred with the council, answered, Thou hast appealed to Caesar. To Caesar shalt thou go.

13 And when certain days had elapsed, Agrippa the king and Bernice arrived at Caesarea to salute Festus.

14 And when they had spent many days there, Festus laid before the king the matters relating to Paul, saying, There is a certain man left prisoner by Felix,

15 concerning whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid informations, requiring judgment against him:

16 to whom I answered, It is not the custom of the Romans to give up any man before that the accused have the accusers face to face, and he have got opportunity of defence touching the charge.

17 When therefore they had come together here, without putting it off, I sat the next day on the judgment-seat and commanded the man to be brought:

Acts 25:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

25:15About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed [me,] desiring [to have] judgment against him.

The New International Version of the Holy Bible

25:15When I went to Jerusalem, the chief priests and elders of the Jews brought charges against him and asked that he be condemned.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

25:15About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests, and the ancients of the Jews, came unto me, desiring condemnation against him.

The American Standard Version of the Holy Bible

25:15about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me , asking for sentence against him.

The English Revised Version of the Holy Bible

25:15about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for sentence against him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

25:15About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

25:15about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for a sentence against him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

25:15about whom, in my being at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid information, asking a decision against him,

The American King James Version of the Holy Bible

25:15About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.