18amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia--
18amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia--
15 having hope toward God, which these also themselves look for, that there shall be a resurrection both of the just and unjust.
16 Herein I also exercise myself to have a conscience void of offence toward God and men always.
17 Now after some years I came to bring alms to my nation, and offerings:
18 amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia--
19 who ought to have been here before thee, and to make accusation, if they had aught against me.
20 Or else let these men themselves say what wrong-doing they found when I stood before the council,
24:18Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
24:18I was ceremonially clean when they found me in the temple courts doing this. There was no crowd with me, nor was I involved in any disturbance.
24:18In which I was found purified in the temple: neither with multitude, nor with tumult.
24:18Whereupon they found me purified in the temple, with neither crowd nor tumult. But it was certain Jews from Asia,
24:18amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia—
24:18Upon which certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
24:18amid which certain Jews from Asia found me purified in the temple, not with a mob, nor with turmoil.
24:18in which certain Jews from Asia did find me purified in the temple, not with multitude, nor with tumult,
24:18Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.