18in which certain Jews from Asia did find me purified in the temple, not with multitude, nor with tumult,
18in which certain Jews from Asia did find me purified in the temple, not with multitude, nor with tumult,
15 having hope toward God, which they themselves also wait for, that there is about to be a rising again of the dead, both of righteous and unrighteous;
16 and in this I do exercise myself, to have a conscience void of offence toward God and men always.
17 'And after many years I came, about to do kind acts to my nation, and offerings,
18 in which certain Jews from Asia did find me purified in the temple, not with multitude, nor with tumult,
19 whom it behoveth to be present before thee, and to accuse, if they had anything against me,
20 or let these same say if they found any unrighteousness in me in my standing before the sanhedrim,
24:18Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
24:18I was ceremonially clean when they found me in the temple courts doing this. There was no crowd with me, nor was I involved in any disturbance.
24:18In which I was found purified in the temple: neither with multitude, nor with tumult.
24:18amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia--
24:18Whereupon they found me purified in the temple, with neither crowd nor tumult. But it was certain Jews from Asia,
24:18amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia—
24:18Upon which certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
24:18amid which certain Jews from Asia found me purified in the temple, not with a mob, nor with turmoil.
24:18Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.