8You have put away my acquaintance far from me; you have made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.


In Context

5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.

6 You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

7 Your wrath lies hard on me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.

8 You have put away my acquaintance far from me; you have made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.

9 My eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily on you, I have stretched out my hands to you.

10 Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah.

Psalm 88:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

88:8Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth.

The New International Version of the Holy Bible

88:8You have taken from me my closest friends and have made me repulsive to them. I am confined and cannot escape;

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

88:8Thou hast put away my acquaintance far from me: they have set me an abomination to themselves. I was delivered up, and came not forth:

The American Standard Version of the Holy Bible

88:8Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

88:8Thou hast put my familiar friends far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

The English Revised Version of the Holy Bible

88:8Thou hast put mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

88:8Thou hast put away my acquaintance far from me; thou hast made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

88:8You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

88:8Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up — I go not forth.