8Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up — I go not forth.


In Context

5 Among the dead — free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.

6 Thou hast put me in the lowest pit, In dark places, in depths.

7 Upon me hath Thy fury lain, And with all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.

8 Thou hast put mine acquaintance far from me, Thou hast made me an abomination to them, Shut up — I go not forth.

9 Mine eye hath grieved because of affliction, I called Thee, O Jehovah, all the day, I have spread out unto Thee my hands.

10 To the dead dost Thou do wonders? Do Rephaim rise? do they thank Thee? Selah.

Psalm 88:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

88:8Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: [I am] shut up, and I cannot come forth.

The New International Version of the Holy Bible

88:8You have taken from me my closest friends and have made me repulsive to them. I am confined and cannot escape;

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

88:8Thou hast put away my acquaintance far from me: they have set me an abomination to themselves. I was delivered up, and came not forth:

The American Standard Version of the Holy Bible

88:8Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

88:8Thou hast put my familiar friends far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

The English Revised Version of the Holy Bible

88:8Thou hast put mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

88:8Thou hast put away my acquaintance far from me; thou hast made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

88:8You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.

The American King James Version of the Holy Bible

88:8You have put away my acquaintance far from me; you have made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.