18Then Jonathan said to David, To morrow is the new moon: and you shall be missed, because your seat will be empty.
18Then Jonathan said to David, To morrow is the new moon: and you shall be missed, because your seat will be empty.
15 But also you shall not cut off your kindness from my house for ever: no, not when the LORD has cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the LORD even require it at the hand of David's enemies.
17 And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
18 Then Jonathan said to David, To morrow is the new moon: and you shall be missed, because your seat will be empty.
19 And when you have stayed three days, then you shall go down quickly, and come to the place where you did hide yourself when the business was in hand, and shall remain by the stone Ezel.
20 And I will shoot three arrows on the side thereof, as though I shot at a mark.
20:18Then Jonathan said to David: "Tomorrow is the New Moon festival. You will be missed, because your seat will be empty.
20:18Then Jonathan said to David, To morrow [is] the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty.
20:18And Jonathan said to him: To morrow is the new moon, and thou wilt be missed:
20:18Then Jonathan said unto him, To-morrow is the new moon: and thou wilt be missed, because thy seat will be empty.
20:18And Jonathan said to him, To-morrow is the new moon; and thou wilt be missed, for thy seat will be empty;
20:18Then Jonathan said unto him, Tomorrow is the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty.
20:18Then Jonathan said to David, To-morrow is the new-moon: and thou wilt be missed, because thy seat will be empty.
20:18Then Jonathan said to him, |Tomorrow is the new moon: and you will be missed, because your seat will be empty.
20:18And Jonathan saith to him, 'To-morrow is new moon, and thou hast been looked after, for thy seat is looked after;