23Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you;' or to say, 'Arise and walk?'
23Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you;' or to say, 'Arise and walk?'
20 Seeing their faith, he said to him, |Man, your sins are forgiven you.|
21 The scribes and the Pharisees began to reason, saying, |Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?|
22 But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, |Why are you reasoning so in your hearts?
23 Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you;' or to say, 'Arise and walk?'
24 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins| (he said to the paralyzed man), |I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house.|
25 Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying God.
5:23Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
5:23Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?
5:23Which is easier to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
5:23Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
5:23which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
5:23Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
5:23Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise and walk?
5:23which is easier — to say, Thy sins have been forgiven thee? or to say, Arise, and walk?
5:23Whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Rise up and walk?