23Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
23Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
20 And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this that speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?
22 But Jesus perceiving their reasonings, answered and said unto them, Why reason ye in your hearts?
23 Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
24 But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (he said unto him that was palsied), I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go unto thy house.
25 And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his house, glorifying God.
5:23Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
5:23Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?
5:23Which is easier to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
5:23which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
5:23Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
5:23Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise and walk?
5:23Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you;' or to say, 'Arise and walk?'
5:23which is easier — to say, Thy sins have been forgiven thee? or to say, Arise, and walk?
5:23Whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Rise up and walk?