23which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
23which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
20 And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
21 And the scribes and the Pharisees began to reason in their minds, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins but God alone?
22 But Jesus, knowing their reasonings, answering said to them, Why reason ye in your hearts?
23 which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
24 But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he said to the paralysed man, I say to thee, Arise, and take up thy little couch and go to thine house.
25 And immediately standing up before them, having taken up that whereon he was laid, he departed to his house, glorifying God.
5:23Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
5:23Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?
5:23Which is easier to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
5:23Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
5:23Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?
5:23Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise and walk?
5:23Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you;' or to say, 'Arise and walk?'
5:23which is easier — to say, Thy sins have been forgiven thee? or to say, Arise, and walk?
5:23Whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Rise up and walk?