2The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her.
2The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her.
1 Don't rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor.
2 The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her.
3 They won't dwell in Yahweh's land; but Ephraim will return to Egypt, and they will eat unclean food in Assyria.
4 They won't pour out wine offerings to Yahweh, neither will they be pleasing to him. Their sacrifices will be to them like the bread of mourners; all who eat of it will be polluted; for their bread will be for their appetite. It will not come into the house of Yahweh.
9:2The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
9:2Threshing floors and winepresses will not feed the people; the new wine will fail them.
9:2The floor and the winepress shall not feed them, and the wine shall deceive them.
9:2The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
9:2The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
9:2The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
9:2The floor and the wine-press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
9:2Floor and wine-press do not delight them, And new wine doth fail in her,
9:2The floor and the wine press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.