2The floor and the wine-press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
2The floor and the wine-press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
1 Rejoice not, O Israel, for joy, as other people: for thou hast apostatized from thy God, thou hast loved a reward upon every corn-floor.
2 The floor and the wine-press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
3 They shall not dwell in the LORD'S land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria.
4 They shall not offer wine-offerings to the LORD, neither shall they be pleasing to him: their sacrifices shall be to them as the bread of mourners; all that eat of it shall be polluted: for their bread for their soul shall not come into the house of the LORD.
9:2The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
9:2Threshing floors and winepresses will not feed the people; the new wine will fail them.
9:2The floor and the winepress shall not feed them, and the wine shall deceive them.
9:2The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
9:2The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
9:2The threshing-floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail her.
9:2The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her.
9:2Floor and wine-press do not delight them, And new wine doth fail in her,
9:2The floor and the wine press shall not feed them, and the new wine shall fail in her.