10I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.


In Context

7 And this shall be a sign to thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken;

8 Behold, I will bring again the shadow of the degrees, which hath gone down on the sun-dial of Ahaz ten degrees backward. So the sun returned ten degrees, by which degrees it had gone down.

9 The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and had recovered from his sickness:

10 I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.

11 I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world.

12 My age hath departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.

Isaiah 38:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

38:10I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.

The New International Version of the Holy Bible

38:10I said, "In the prime of my life must I go through the gates of death and be robbed of the rest of my years?"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

38:10I said: In the midst of my days I shall go to the gates of hell: I sought for the residue of my years.

The American Standard Version of the Holy Bible

38:10I said, In the noontide of my days I shall go into the gates of Sheol: I am deprived of the residue of my years.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

38:10I said, In the meridian of my days I shall go to the gates of Sheol: I am deprived of the rest of my years.

The English Revised Version of the Holy Bible

38:10I said, In the noontide of my days I shall go into the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

38:10I said, |In the middle of my life I go into the gates of Sheol. I am deprived of the residue of my years.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

38:10I — I said in the cutting off of my days, I go in to the gates of Sheol, I have numbered the remnant of mine years.

The American King James Version of the Holy Bible

38:10I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.