7I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian trembled.
7I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian trembled.
4 And his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand; and there was the hiding of his power.
5 Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.
6 He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways are everlasting.
7 I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian trembled.
8 Was the LORD displeased against the rivers? was thy anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thy horses, and thy chariots of salvation?
9 Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
3:7I saw the tents of Cushan in affliction: [and] the curtains of the land of Midian did tremble.
3:7I saw the tents of Cushan in distress, the dwellings of Midian in anguish.
3:7I saw the tents of Ethiopia for their iniquity, the curtains of the land of Madian shall be troubled.
3:7I saw the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian did tremble.
3:7I saw the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian did tremble.
3:7I saw the tents of Cushan in affliction: the curtains of the land of Midian did tremble.
3:7I saw the tents of Cushan in affliction. The dwellings of the land of Midian trembled.
3:7Under sorrow I have seen tents of Cushan, Tremble do curtains of the land of Midian.
3:7I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble.