11The lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.


In Context

8 As I have observed, those who plow evil and those who sow trouble reap it.

9 At the breath of God they are destroyed; at the blast of his anger they perish.

10 The lions may roar and growl, yet the teeth of the great lions are broken.

11 The lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.

12 "A word was secretly brought to me, my ears caught a whisper of it.

13 Amid disquieting dreams in the night, when deep sleep falls on men,

Job 4:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion’s whelps are scattered abroad.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:11The tiger hath perished for want of prey, and the young lions are scattered abroad.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered abroad.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered abroad.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:11The old lion perishes for lack of prey. The cubs of the lioness are scattered abroad.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:11An old lion is perishing without prey, And the whelps of the lioness do separate.

The American King James Version of the Holy Bible

4:11The old lion perishes for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.