11The tiger hath perished for want of prey, and the young lions are scattered abroad.


In Context

8 On the contrary I have seen those who work iniquity, and sow sorrows, and reap them,

9 Perishing by the blast of God, and consumed by the spirit of his wrath.

10 The roaring of the lion, and the voice of the lioness, and the teeth of the whelps of lions are broken:

11 The tiger hath perished for want of prey, and the young lions are scattered abroad.

12 Now there was a word spoken to me in private, and my ears by stealth as it were received the veins of its whisper.

13 In the horror of a vision by night, when deep sleep is wont to hold men,

Job 4:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion’s whelps are scattered abroad.

The New International Version of the Holy Bible

4:11The lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered abroad.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered abroad.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:11The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:11The old lion perishes for lack of prey. The cubs of the lioness are scattered abroad.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:11An old lion is perishing without prey, And the whelps of the lioness do separate.

The American King James Version of the Holy Bible

4:11The old lion perishes for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.