2I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.


In Context

1 Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.

2 I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

3 And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.

4 Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.

Philippians 4:2 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

4:2I plead with Euodia and I plead with Syntyche to agree with each other in the Lord.

The American King James Version of the Holy Bible

4:2I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:2I beg of Evodia, and I beseech Syntyche, to be of one mind in the Lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:2I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:2I exhort Euodia, and exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord;

The English Revised Version of the Holy Bible

4:2I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:2I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:2I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in the Lord.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:2Euodia I exhort, and Syntyche I exhort, to be of the same mind in the Lord;