2I exhort Euodia, and exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord;


In Context

1 So that, my brethren, beloved and longed for, my joy and crown, thus stand fast in the Lord, beloved.

2 I exhort Euodia, and exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord;

3 yea, I ask thee also, true yokefellow, assist them, who have contended along with me in the glad tidings, with Clement also, and my other fellow-labourers, whose names are in the book of life.

4 Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.

Philippians 4:2 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:2I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

The New International Version of the Holy Bible

4:2I plead with Euodia and I plead with Syntyche to agree with each other in the Lord.

The American King James Version of the Holy Bible

4:2I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:2I beg of Evodia, and I beseech Syntyche, to be of one mind in the Lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:2I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:2I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:2I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:2I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in the Lord.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:2Euodia I exhort, and Syntyche I exhort, to be of the same mind in the Lord;