7Is not this your city, which gloried from of old in her antiquity? her feet shall carry her afar off to sojourn.
7Is not this your city, which gloried from of old in her antiquity? her feet shall carry her afar off to sojourn.
4 Be thou ashamed, O Sidon: for the sea speaketh, even the strength of the sea, saying: I have not been in labour, nor have I brought forth, nor have I nourished up young men, nor brought up virgins.
5 When it shall be heard in Egypt, they will be sorry when they shall hear of Tyre:
6 Pass over the seas, howl, ye inhabitants of the island.
7 Is not this your city, which gloried from of old in her antiquity? her feet shall carry her afar off to sojourn.
8 Who hath taken this counsel against Tyre, that was formerly crowned, whose merchants were princes, and her traders the nobles of the earth?
9 The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory, and bring to disgrace all the glorious ones of the earth.
23:7[Is] this your joyous [city,] whose antiquity [is] of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
23:7Is this your city of revelry, the old, old city, whose feet have taken her to settle in far-off lands?
23:7Is this your joyous city , whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? Her feet shall carry her afar off to sojourn.
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her far off to sojourn.
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her far away to travel?
23:7Is this your exulting one? From the days of old is her antiquity, Carry her do her own feet afar off to sojourn.
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.