7Is this your joyous city , whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
7Is this your joyous city , whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
4 Be thou ashamed, O Sidon; for the sea hath spoken, the stronghold of the sea, saying, I have not travailed, nor brought forth, neither have I nourished young men, nor brought up virgins.
5 When the report cometh to Egypt, they shall be sorely pained at the report of Tyre.
6 Pass ye over to Tarshish; wail, ye inhabitants of the coast.
7 Is this your joyous city , whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
8 Who hath purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
9 Jehovah of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.
23:7[Is] this your joyous [city,] whose antiquity [is] of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
23:7Is this your city of revelry, the old, old city, whose feet have taken her to settle in far-off lands?
23:7Is not this your city, which gloried from of old in her antiquity? her feet shall carry her afar off to sojourn.
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? Her feet shall carry her afar off to sojourn.
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her far off to sojourn.
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her far away to travel?
23:7Is this your exulting one? From the days of old is her antiquity, Carry her do her own feet afar off to sojourn.
23:7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.