25But I, having found that he had done nothing worthy of death, and this man himself having appealed to Augustus, I have decided to send him;


In Context

22 And Agrippa said to Festus, I myself also would desire to hear the man. To-morrow, said he, thou shalt hear him.

23 On the morrow therefore, Agrippa being come, and Bernice, with great pomp, and having entered into the hall of audience, with the chiliarchs and the men of distinction of the city, and Festus having given command, Paul was brought.

24 And Festus said, King Agrippa, and all men who are here present with us, ye see this person, concerning whom all the multitude of the Jews applied to me both in Jerusalem and here, crying out against him that he ought not to live any longer.

25 But I, having found that he had done nothing worthy of death, and this man himself having appealed to Augustus, I have decided to send him;

26 concerning whom I have nothing certain to write to my lord. Wherefore I have brought him before you, and specially before thee, king Agrippa, so that an examination having been gone into I may have something to write:

27 for it seems to me senseless, sending a prisoner, not also to signify the charges against him.

Acts 25:25 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

25:25But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.

The New International Version of the Holy Bible

25:25I found he had done nothing deserving of death, but because he made his appeal to the Emperor I decided to send him to Rome.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

25:25Yet have I found nothing that he hath committed worthy of death. But forasmuch as he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.

The American Standard Version of the Holy Bible

25:25But I found that he had committed nothing worthy of death: and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.

The English Revised Version of the Holy Bible

25:25But I found that he had committed nothing worthy of death: and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

25:25But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

25:25But when I found that he had committed nothing worthy of death, and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

25:25and I, having found him to have done nothing worthy of death, and he also himself having appealed to Sebastus, I decided to send him,

The American King James Version of the Holy Bible

25:25But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself has appealed to Augustus, I have determined to send him.