5For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?


In Context

2 And behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy, Son, be of good cheer; thy sins are forgiven.

3 And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

4 And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?

5 For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?

6 But that ye may know that the Son of man hath authority on earth to forgive sins (then saith he to the sick of the palsy), Arise, and take up thy bed, and go up unto thy house.

7 And he arose, and departed to his house.

Matthew 9:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

9:5For whether is easier, to say, [Thy] sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?

The New International Version of the Holy Bible

9:5Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:5Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee: or to say, Arise, and walk?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

9:5For which is easier: to say, Thy sins are forgiven; or to say, Rise up and walk?

The English Revised Version of the Holy Bible

9:5For whether is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:5For which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise, and walk?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

9:5For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven;' or to say, 'Get up, and walk?'

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

9:5for which is easier? to say, The sins have been forgiven to thee; or to say, Rise, and walk?

The American King James Version of the Holy Bible

9:5For whether is easier, to say, Your sins be forgiven you; or to say, Arise, and walk?