40I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.


In Context

37 And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

38 They shall roar together like young lions; they shall growl as lions whelps.

39 When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.

40 I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

41 How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! how is Babylon become a desolation among the nations!

42 The sea is come up upon Babylon; she is covered with the multitude of the waves thereof.

Jeremiah 51:40 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

51:40I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.

The New International Version of the Holy Bible

51:40"I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams and goats.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

51:40I will bring them down like lambs to the slaughter, and like rams with kids.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

51:40I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

The English Revised Version of the Holy Bible

51:40I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

51:40I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

51:40I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with male goats.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

51:40I cause them to go down as lambs to slaughter, As rams with he-goats.

The American King James Version of the Holy Bible

51:40I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he goats.