6I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:


In Context

3 I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.

4 Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak not.

5 I have reckoned the days of old, The years of the ages.

6 I remember my music in the night, With my heart I meditate, and my spirit doth search diligently:

7 To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more?

8 Hath His kindness ceased for ever? The saying failed to all generations?

Psalm 77:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

77:6I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

The New International Version of the Holy Bible

77:6I remembered my songs in the night. My heart mused and my spirit inquired:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

77:6And I meditated in the night with my own heart: and I was exercised and I swept my spirit.

The American Standard Version of the Holy Bible

77:6I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

77:6I remember my song in the night; I muse in mine own heart, and my spirit maketh diligent search.

The English Revised Version of the Holy Bible

77:6I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; and my spirit made diligent search.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

77:6I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

77:6I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:

The American King James Version of the Holy Bible

77:6I call to remembrance my song in the night: I commune with my own heart: and my spirit made diligent search.