14Nor stand by the breach to cut off its escaped, Nor deliver up its remnant in a day of distress.
14Nor stand by the breach to cut off its escaped, Nor deliver up its remnant in a day of distress.
11 In the day of thy standing over-against, In the day of strangers taking captive his force, And foreigners have entered his gates, And for Jerusalem have cast a lot, Even thou art as one of them!
12 And — thou dost not look on the day of thy brother, On the day of his alienation, Nor dost thou rejoice over sons of Judah, In the day of their destruction, Nor make great thy mouth in a day of distress.
13 Nor come into a gate of My people in a day of their calamity, Nor look, even thou, on its misfortune in a day of its calamity, Nor send forth against its force in a day of its calamity,
14 Nor stand by the breach to cut off its escaped, Nor deliver up its remnant in a day of distress.
15 For near is the day of Jehovah, on all the nations, As thou hast done, it is done to thee, Thy deed doth turn back on thine own head.
16 For — as ye have drunk on My holy mount, Drink do all the nations continually, And they have drunk and have swallowed, And they have been as they have not been.
1:14Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
1:14You should not wait at the crossroads to cut down their fugitives, nor hand over their survivors in the day of their trouble.
1:14And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.
1:14Neither shalt thou stand in the crossways to kill them that flee: and thou shalt not shut up them that remain of him in the day of tribulation.
1:14and thou shouldest not have stood on the crossway, to cut off those of his that did escape, nor have delivered up those remaining of him in the day of distress.
1:14And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.
1:14Neither shouldst thou have stood in the cross-way, to cut off those of his that escaped; neither shouldst thou have delivered up those of his that remained in the day of distress.
1:14Don't stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don't deliver up those of his who remain in the day of distress.
1:14Neither should you have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress.