14Don't stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don't deliver up those of his who remain in the day of distress.


In Context

11 In the day that you stood on the other side, in the day that strangers carried away his substance, and foreigners entered into his gates, and cast lots for Jerusalem, even you were like one of them.

12 But don't look down on your brother in the day of his disaster, and don't rejoice over the children of Judah in the day of their destruction. Don't speak proudly in the day of distress.

13 Don't enter into the gate of my people in the day of their calamity. Don't look down on their affliction in the day of their calamity, neither seize their wealth on the day of their calamity.

14 Don't stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don't deliver up those of his who remain in the day of distress.

15 For the day of Yahweh is near all the nations! As you have done, it will be done to you. Your deeds will return upon your own head.

16 For as you have drunk on my holy mountain, so will all the nations drink continually. Yes, they will drink, swallow down, and will be as though they had not been.

Obadiah 1:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:14Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

The New International Version of the Holy Bible

1:14You should not wait at the crossroads to cut down their fugitives, nor hand over their survivors in the day of their trouble.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:14And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:14Nor stand by the breach to cut off its escaped, Nor deliver up its remnant in a day of distress.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:14Neither shalt thou stand in the crossways to kill them that flee: and thou shalt not shut up them that remain of him in the day of tribulation.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:14and thou shouldest not have stood on the crossway, to cut off those of his that did escape, nor have delivered up those remaining of him in the day of distress.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:14And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:14Neither shouldst thou have stood in the cross-way, to cut off those of his that escaped; neither shouldst thou have delivered up those of his that remained in the day of distress.

The American King James Version of the Holy Bible

1:14Neither should you have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress.