14As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves.


In Context

11 Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away.

12 On the right hand doth a brood arise, My feet they have cast away, And they raise up against me, Their paths of calamity.

13 They have broken down my path, By my calamity they profit, 'He hath no helper.'

14 As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves.

15 He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.

16 And now, in me my soul poureth itself out, Seize me do days of affliction.

Job 30:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

30:14They came [upon me] as a wide breaking in [of waters:] in the desolation they rolled themselves [upon me. ]

The New International Version of the Holy Bible

30:14They advance as through a gaping breach; amid the ruins they come rolling in.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

30:14They have rushed in upon me, as when a wall is broken, and a gate opened, and have rolled themselves down to my miseries.

The American Standard Version of the Holy Bible

30:14As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves upon me .

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

30:14They come in as through a wide breach: amid the confusion they roll themselves onward.

The English Revised Version of the Holy Bible

30:14As through a wide breach they come: in the midst of the ruin they roll themselves upon me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

30:14They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

30:14As through a wide breach they come, in the midst of the ruin they roll themselves in.

The American King James Version of the Holy Bible

30:14They came on me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves on me.