2Wherefore is thy clothing red? And thy garments as treading in a wine fat?'


In Context

1 Who is this coming from Edom? With dyed garments from Bozrah? This that is honourable in his clothing, Travelling in the abundance of his power?' — 'I, speaking in righteousness, mighty to save.'

2 Wherefore is thy clothing red? And thy garments as treading in a wine fat?'

3 — 'A wine-press I have trodden by myself, And of the peoples there is no one with me, And I tread them in mine anger, And I trample them in my fury, Sprinkled is their strength on my garments, And all my clothing I have polluted.

4 For the day of vengeance is in my heart, And the year of my redeemed hath come.

Isaiah 63:2 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

63:2Wherefore [art thou] red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?

The New International Version of the Holy Bible

63:2Why are your garments red, like those of one treading the winepress?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

63:2Why then is thy apparel red, and thy garments like theirs that tread in the winepress?

The American Standard Version of the Holy Bible

63:2Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winevat?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

63:2Wherefore is redness in thine apparel, And thy garments like him that treadeth in the winevat?

The English Revised Version of the Holy Bible

63:2Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

63:2Why art thou red in thy apparel, and thy garments like him that treadeth in the wine-vat.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

63:2Why are you red in your clothing, and your garments like him who treads in the wine vat?

The American King James Version of the Holy Bible

63:2Why are you red in your apparel, and your garments like him that treads in the winefat?