2Why are you red in your clothing, and your garments like him who treads in the wine vat?


In Context

1 Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah? this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? |It is I who speak in righteousness, mighty to save.|

2 Why are you red in your clothing, and your garments like him who treads in the wine vat?

3 |I have trodden the winepress alone; and of the peoples there was no man with me: yes, I trod them in my anger, and trampled them in my wrath; and their lifeblood is sprinkled on my garments, and I have stained all my clothing.

4 For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed is come.

Isaiah 63:2 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

63:2Wherefore [art thou] red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?

The New International Version of the Holy Bible

63:2Why are your garments red, like those of one treading the winepress?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

63:2Why then is thy apparel red, and thy garments like theirs that tread in the winepress?

The American Standard Version of the Holy Bible

63:2Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winevat?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

63:2Wherefore is redness in thine apparel, And thy garments like him that treadeth in the winevat?

The English Revised Version of the Holy Bible

63:2Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

63:2Why art thou red in thy apparel, and thy garments like him that treadeth in the wine-vat.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

63:2Wherefore is thy clothing red? And thy garments as treading in a wine fat?'

The American King James Version of the Holy Bible

63:2Why are you red in your apparel, and your garments like him that treads in the winefat?