2Why are your garments red, like those of one treading the winepress?


In Context

1 Who is this coming from Edom, from Bozrah, with his garments stained crimson? Who is this, robed in splendor, striding forward in the greatness of his strength? "It is I, speaking in righteousness, mighty to save."

2 Why are your garments red, like those of one treading the winepress?

3 "I have trodden the winepress alone; from the nations no one was with me. I trampled them in my anger and trod them down in my wrath; their blood spattered my garments, and I stained all my clothing.

4 For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redemption has come.

Isaiah 63:2 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

63:2Wherefore [art thou] red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

63:2Why then is thy apparel red, and thy garments like theirs that tread in the winepress?

The American Standard Version of the Holy Bible

63:2Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winevat?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

63:2Wherefore is redness in thine apparel, And thy garments like him that treadeth in the winevat?

The English Revised Version of the Holy Bible

63:2Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

63:2Why art thou red in thy apparel, and thy garments like him that treadeth in the wine-vat.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

63:2Why are you red in your clothing, and your garments like him who treads in the wine vat?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

63:2Wherefore is thy clothing red? And thy garments as treading in a wine fat?'

The American King James Version of the Holy Bible

63:2Why are you red in your apparel, and your garments like him that treads in the winefat?