29I cast them not out from before thee in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field hath multiplied against thee;


In Context

26 there is not a miscarrying and barren one in thy land; the number of thy days I fulfil:

27 My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.

28 'And I have sent the hornet before thee, and it hath cast out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee;

29 I cast them not out from before thee in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field hath multiplied against thee;

30 little by little I cast them out from before thee, till thou art fruitful, and hast inherited the land.

31 'And I have set thy border from the Red Sea, even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I give into your hand the inhabitants of the land, and thou hast cast them out from before thee;

Exodus 23:29 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

23:29I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

The New International Version of the Holy Bible

23:29But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals too numerous for you.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

23:29I will not cast them out from thy face in one year: lest the land be brought into a wilderness, and the beasts multiply against thee.

The American Standard Version of the Holy Bible

23:29I will not drive them out from before thee in one year, lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against thee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

23:29I will not drive them out from before thee in one year: lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

The English Revised Version of the Holy Bible

23:29I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

23:29I will not drive them out from before thee in one year; lest the land should become desolate, and the beast of the field should multiply against thee.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

23:29I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.

The American King James Version of the Holy Bible

23:29I will not drive them out from before you in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against you.