18a form of any creeping thing on the ground — a form of any fish which is in the waters under the earth;


In Context

15 and ye have been very watchful of your souls, for ye have not seen any similitude in the day of Jehovah's speaking unto you in Horeb out of the midst of the fire,

16 lest ye do corruptly, and have made to you a graven image, a similitude of any figure, a form of male or female —

17 a form of any beast which is in the earth — a form of any winged bird which flieth in the heavens —

18 a form of any creeping thing on the ground — a form of any fish which is in the waters under the earth;

19 'And lest thou lift up thine eyes towards the heavens, and hast seen the sun, and the moon, and the stars, all the host of the heavens, and thou hast been forced, and hast bowed thyself to them, and served them, which Jehovah thy God hath apportioned to all the peoples under the whole heavens.

20 And you hath Jehovah taken, and He is bringing you out from the iron furnace, from Egypt, to be to Him for a people — an inheritance, as at this day.

Deuteronomy 4:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:18The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that [is] in the waters beneath the earth:

The New International Version of the Holy Bible

4:18or like any creature that moves along the ground or any fish in the waters below.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:18Or of creeping things, that move on the earth, or of fishes, that abide in the waters under the earth:

The American Standard Version of the Holy Bible

4:18the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:18the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;

The English Revised Version of the Holy Bible

4:18the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:18The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:18the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;

The American King James Version of the Holy Bible

4:18The likeness of any thing that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth: