18the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;


In Context

15 And take great heed to your souls (for ye saw no form on the day that Jehovah spoke to you in Horeb from the midst of the fire),

16 lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the form of any figure, the pattern of male or female,

17 the pattern of any beast that is on the earth, the pattern of any winged fowl that flieth in the heaven,

18 the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;

19 and lest thou lift up thine eyes to the heavens, and see the sun, and the moon, and the stars, the whole host of heaven, and be drawn away and bow down to them and serve them, which Jehovah thy God hath assigned unto all peoples under the whole heaven.

20 But you hath Jehovah taken, and hath brought you forth out of the iron furnace, out of Egypt, that ye might be to him a people of inheritance, as it is this day.

Deuteronomy 4:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:18The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that [is] in the waters beneath the earth:

The New International Version of the Holy Bible

4:18or like any creature that moves along the ground or any fish in the waters below.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:18Or of creeping things, that move on the earth, or of fishes, that abide in the waters under the earth:

The American Standard Version of the Holy Bible

4:18the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;

The English Revised Version of the Holy Bible

4:18the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:18The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:18the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:18a form of any creeping thing on the ground — a form of any fish which is in the waters under the earth;

The American King James Version of the Holy Bible

4:18The likeness of any thing that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth: