3of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release;
3of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release;
1 'At the end of seven years thou dost make a release,
2 and this is the matter of the release: Every owner of a loan is to release his hand which he doth lift up against his neighbour, he doth not exact of his neighbour and of his brother, but hath proclaimed a release to Jehovah;
3 of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release;
4 only when there is no needy one with thee, for Jehovah doth greatly bless thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee — an inheritance to possess it.
5 'Only, if thou dost diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this command which I am commanding thee to-day,
15:3Of a foreigner thou mayest exact [it again:] but [that] which is thine with thy brother thine hand shall release;
15:3You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your brother owes you.
15:3Of the foreigner or stranger thou mayst exact it: of thy countryman and neighbour thou shalt not have power to demand it again.
15:3Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release.
15:3Of the foreigner thou mayest demand it; but what is thine with thy brother thy hand shall release;
15:3Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thine hand shall release.
15:3Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thy hand shall release:
15:3Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release.
15:3Of a foreigner you may exact it again: but that which is your with your brother your hand shall release;