3Of the foreigner thou mayest demand it; but what is thine with thy brother thy hand shall release;
3Of the foreigner thou mayest demand it; but what is thine with thy brother thy hand shall release;
1 At the end of seven years thou shalt make a release,
2 and this is the manner of the release: Every creditor shall relax his hand from the loan which he hath lent unto his neighbour; he shall not demand it of his neighbour, or of his brother; for a release to Jehovah hath been proclaimed.
3 Of the foreigner thou mayest demand it; but what is thine with thy brother thy hand shall release;
4 save when there shall be no one in need among you; for Jehovah will greatly bless thee in the land that Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it,
5 if thou only diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to take heed to do all this commandment which I command thee this day.
15:3Of a foreigner thou mayest exact [it again:] but [that] which is thine with thy brother thine hand shall release;
15:3You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your brother owes you.
15:3Of the foreigner or stranger thou mayst exact it: of thy countryman and neighbour thou shalt not have power to demand it again.
15:3Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release.
15:3Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thine hand shall release.
15:3Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thy hand shall release:
15:3Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release.
15:3of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release;
15:3Of a foreigner you may exact it again: but that which is your with your brother your hand shall release;