3Of the foreigner or stranger thou mayst exact it: of thy countryman and neighbour thou shalt not have power to demand it again.
3Of the foreigner or stranger thou mayst exact it: of thy countryman and neighbour thou shalt not have power to demand it again.
1 In the seventh year thou shalt make a remission,
2 Which shall be celebrated in this order. He to whom any thing is owing from his friend or neighbour or brother, cannot demand it again, because it is the year of remission of the Lord,
3 Of the foreigner or stranger thou mayst exact it: of thy countryman and neighbour thou shalt not have power to demand it again.
4 And there shall be no poor nor beggar among you: that the Lord thy God may bless thee in the land which he will give thee in possession.
5 Yet so if thou hear the voice of the Lord thy God, and keep all things that he hath ordained, and which I command thee this day, he will bless thee, as he hath promised.
15:3Of a foreigner thou mayest exact [it again:] but [that] which is thine with thy brother thine hand shall release;
15:3You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your brother owes you.
15:3Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release.
15:3Of the foreigner thou mayest demand it; but what is thine with thy brother thy hand shall release;
15:3Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thine hand shall release.
15:3Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thy hand shall release:
15:3Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release.
15:3of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release;
15:3Of a foreigner you may exact it again: but that which is your with your brother your hand shall release;